Премия Рунета-2020
Севастополь
+15°
Boom metrics
Общество7 марта 2024 14:50

Севастополь стал родным: как живут и учатся в городе-герое иностранные студентки

В эфире передачи «Севастополь: здесь и сейчас» студентки СевГУ из Колумбии, Сирии и Казахстана рассказали о выборе профессии, изучении русского языка и любимых местах в городе
Эрика, Мишель и Диана в студии радио "КП-Севастополь"

Эрика, Мишель и Диана в студии радио "КП-Севастополь"

Фото: Андрей Голодюк

Эрика Луна приехала в Севастополь около шести месяцев назад из Колумбии и начала учебу на медицинском факультете СевГУ. Диана Хасан из Сирии - студент-магистрант, изучает зарубежное регионоведение, в Севастополе уже два года. Мишель Кулагина приехала из Казахстана, живет в городе полгода, изучает зарубежную филологию.

- Эрика, почему вы выбрали именно СевГУ и эту специальность?

- В Севастополе чудесный климат, и город рядом с морем, а специальность - потому что я хочу помогать людям.

- Диана, а вы как у нас оказались?

- Была образовательная выставка в Сирии. Мне рассказали о СевГУ, о возможностях, которые здесь есть. Я долго рассматривала программу, и мне показалось, что зарубежное регионоведение, страны Средиземного моря - самое близкое направление. Я сама из Сирии. Эта программа была самая близкая к сердцу, я ее и выбрала.

- Мишель, как вы приняли решение?

- Я долго выбирала между несколькими городами, но остановилась все-таки на Севастополе благодаря его истории. Это город-герой, и очень интересно здесь жить, видеть эту историю. Плюс, конечно, приятный климат, море.

- Для родителей бывает сложно отпускать детей учиться далеко. Как ваши родственники отнеслись к вашему выбору и как вы поддерживаете связь, Эрика?

- Я каждый день звоню родителям, каждую ночь. И моя сестра тоже в России учится, не очень далеко, в другом университете. Отпустили меня легко.

- Диана, а вас легко отпустили?

- В Сирии не всегда принято, чтобы девушка ехала за границу учиться одна. Но у меня родители открыты этой идее, мой папа учился в Советском союзе. Поэтому он сказал: «Ладно, поезжай. Но с условием, чтобы постоянно держать связь с нами». Почти каждый день мы на связи, по «Вотсапу» звоним. Видеозвонок длится час, иногда полтора. Зависит от того, какие темы для разговора.

- Получается ездить домой?

- Да, я была дома в октябре. Просидела там недельки три и вернулась. Я пишу диссертацию, связанную с Сирией, и мне эта поездка дала возможность собрать нужные материалы и данные.

- Мишель, как вас родители отпустили учиться в Севастополь?

- Когда они узнали, что я получила бюджетное место в Севастополе, они были очень рады на самом деле и легко меня отпустили, несмотря на то, что мой родной дом находится в 4 000 километрах отсюда. Они решили, что город военный, безопасность на высоте, и не переживали за меня. Связь есть, мы общаемся ежедневно. Думаю, летом поеду домой увидеться с ними или они приедут в Севастополь.

- Девчонки, у вас хороший русский язык, вы замечательно говорите. Эрика, как вы его учили?

- Русский язык очень сложный. Я говорю и понимаю. Но есть много-много непонятных мне слов. Я изучала год русский язык в Москве, могу говорить. Читать тоже могу, но плохо. Но мне нравится читать.

- В магазине вас понимают?

- Ой, да! Мне нравится ходить в магазин. Прихожу говорю, например: «Здравствуйте! Можно хлеб?» Иногда не понимают мой акцент. Но в итоге все получаются.

- Диана, а вы по-русски разговариваете дома?

- Да. Я с раннего детства посещала уроки русского языка в Русском доме у нас в Сирии. Постоянно участвовала в спектаклях. Мама у меня русская, и всегда мне предлагала выступать, стишок рассказать. Я стеснялась и до сих пор стесняюсь публичных выступлений. Но мама говорит, что они улучшают произношение, помогают раскрыться.

- Вы дома тоже на русском говорите?

- Папа говорит по-русски, но в последнее время в основном на арабском. Мама на русском. Приходят мои младшие братья и сестры из школы, начинают рассказывать на арабском. Мама их просит говорить на русском, хотя на арабском понимает, конечно, чтобы они знали язык.

У меня младшие браться тоже активно сейчас задействованы в жизни Русского дома. Недавно участвовали в форуме «Живая классика».

- Мишель, вы на русском тоже с детства говорите?

- Да, конечно. У нас семья русская. У нас школы есть и на казахском, и на русском языке. Кому как удобно, на том и обучается. Казахский я знаю, изучала его с 1 по 11 класс, но сейчас почти не говорю.

- Эрика, какой у вас любимый предмет?

- Анатомия мне очень нравится, это легко для меня! Все другие предметы очень сложные, по ним я плохо учусь. Но по анатомии у меня четверки. Это для меня хорошо. Но с химией, физикой сложно. Латынь - тоже хорошо.

- Диана, а вам что нравится?

- У нас на кафедре на этом направлении преподают французский, для меня интересный предмет. Нравятся дисциплины по истории Средиземноморья.

- Мишель?

- В первом семестре мне очень понравилось литературоведение, было интересно. Во втором появился испанский язык, мне он тоже очень нравится.

Иностранныйе студенты активно участвуют в научной и общественной жизни университета. Фото: пресс-служба СевГУ

Иностранныйе студенты активно участвуют в научной и общественной жизни университета. Фото: пресс-служба СевГУ

- Эрика, как складываются отношения с однокурсниками?

- Я активная, говорю много. Это моим однокурсникам нравится. Они не понимают меня иногда, а я их. Но они хорошие, и все складывается неплохо.

- Диана, у вас тоже?

- Я приехала спустя месяц с начала первого семестра, и меня сразу приняли в группу, начали помогать мои одногруппники. И до сих пор мы поддерживаем хорошие отношения. У меня с французским хорошо, я помогаю с ним подружке, а она мне - писать статьи.

- Мишель, вы тоже быстро связь наладили?

- Да. Ребята сначала даже не знали, что я из другой страны, потому что у меня нет акцента и выгляжу я просто как обычная русская девушка. А когда узнали, что я из Казахстана, их это заинтересовало. У меня много спрашивали, как мы живем, откуда я так хорошо русский знаю. Мы много общаемся, у меня появились хорошие друзья. Стараемся на выходных куда-то вместе ходить, гулять по Севастополю.

- Я знаю, что иностранные студенты живут вместе, в одном общежитии. Эрика, поделитесь впечатлениями.

- У меня две соседки из Африки. Хорошие отношения у нас.

- Из каких стран еще есть студенты?

- Никарагуа, Туркменистан, Таджикистан, Сирия, Ливан, Египет, страны Африки. Есть студент из Германии.

- Диана, было ли вам тут в Севастополе к чему-то сложно привыкнуть?

- Я быстро смогла адаптироваться, никаких проблем нет, все нравится. Я даже когда ездила домой, останавливалась на два дня в Москве и уже писала девчонкам, что хочу обратно в Севастополь.

- Мишель, а для вас было что-то новое? Вообще, вы почувствовали разницу?

- Разницы я не почувствовала. Наоборот, я приехала, как будто к себе домой вернулась. Люди очень добрые, отзывчивые, всегда помогут. В первую неделю, когда было сложно найти, какой нужен причал, как на катер попасть, какой нужен троллейбус. Всегда мне все помогали, были очень добры.

- Диана, вы принимаете участие в общественной жизни?

- Да, у нас есть свое студенческое сообщество, называется «Творческое объединение культур». Там все иностранцы, я - координатор этого сообщества. Мы постоянно организуем мероприятия, экскурсии. На новый год был праздник.

- Как вы отмечали Новый год?

- Отмечали по-русски, делали селедку под шубой, оливье. Было мясо по-французски, русская музыка. У нас отмечается по-другому, обычно собирается вся семья в ресторане или дома. Торт, салатики тоже, но совсем другие. Эрика тоже участвовала в праздновании Нового года, ей очень понравился оливье.

- Эрика, а вы какие-то свои традиционные блюда готовили?

- Да, суп из бананов. Из курицы и бананов, это очень вкусно!

Иностранные студенты на экскурсии по Севастополю. Фото: пресс-служба СевГУ

Иностранные студенты на экскурсии по Севастополю. Фото: пресс-служба СевГУ

- А что вам нравится в Севастополе? Может быть, уже появились любимые места?

- (Эрика) Католическая церковь, я как раз часто мимо нее хожу.

- (Диана) У меня это набережная. Она такая тихая. Интересно сесть на лавочку, посмотреть на море. Я живу в Дамаске, это внутренний город. Поэтому смотреть на море и просто думать, медитировать - это круто.

- (Мишель) Я очень люблю гулять по Приморскому бульвару вместе с Дианой. Мы любим смотреть на дискотеку, там прекрасные пожилые люди зажигают. Мы так радуемся, когда их видим. Столько энергии, столько жизни!

- Вы не присоединяетесь?

- (Диана) Мишель просто стесняется. Эти люди уже в возрасте, но у них еще молодая душа. Тоже хочется надеяться, что мы когда будем в их возрасте, также будем зажигать!

- Расскажите о ваших планах на будущее, кем и где вы себя видите?

- (Эрика) Я хочу замуж за русского. И хочу русский паспорт. Закончить университет, выйти замуж и работать.

-(Диана) Мне нравится СевГУ, Севастополь, я подала документы в аспирантуру и в ближайшие три года буду тут учиться. Дальше посмотрим. Может, я вернусь в Сирию, буду реализовать свои знания в сфере международных отношений у нас в МИДе.

- (Мишель) Я рассматриваю учебу в магистратуре, но, может быть, пойду сразу работать. Очень бы хотела работать в издательстве.